Протесты в Боливии перешли на третий день: три отдельные группы требуют реформ в сельскохозяйственной, образовательной и трудовой политике.
Главный профсоюз страны — Боливийский рабочий центр (COB) — объявил забастовку в прошлую пятницу, совпавшую с протестами за трудовые реформы по всему миру в честь Дня международной солидарности трудящихся.
Южноамериканская страна уже столкнулась с нехваткой валюты, что привело к крупнейшему экономическому кризису за 40 лет.
Во вторник COB вместе с работниками транспорта и образования вышли на улицы, что привело к столкновениям с полицией. Сотрудники правопорядка применили слезоточивый газ против протестующих возле президентского дворца в Ла-Пасе, а в соседнем Эль-Альто работники общественного транспорта перекрыли улицы автобусами, легковыми и грузовыми автомобилями.
В прошлом году правоцентристский политик Родриго Пас был избран президентом Боливии, что ознаменовало смену руководства в стране, десятилетиями находившейся под социалистическим правлением.
Боливия, столкнувшаяся с бюджетным кризисом, отменила топливные субсидии, что оказало давление на рабочий класс. Отменённая Пасом топливная субсидия действовала десятилетиями и удерживала цены на бензин на уровне 2006 года.
В результате качественное топливо стало всё менее доступным. Работники транспорта утверждают, что были вынуждены использовать топливо более низкого качества, что, по их словам, привело к повреждению двигателей их автомобилей, грузовиков и автобусов. Они требуют от правительства компенсации за ущерб.
Забастовки остановили общественный транспорт в нескольких крупных городах страны. Среди них административная столица Ла-Пас, а также Эль-Альто, Кочабамба, Оруро и конституционная столица Сукре. По данным Ассоциации автомагистралей Боливии, создано не менее 70 дорожных блокпостов.
Литр дизельного топлива по субсидии стоил 3,72 боливиано ($2,06 за галлон), а премиум-бензин — 3,74 боливиано ($2,05 за галлон). Без субсидий эти цены теперь выросли до 9,80 боливиано ($5,40 за галлон) за дизель и 6,96 боливиано ($3,84 за галлон) за премиум-бензин.
Работники транспорта также потребовали сокращения очередей на заправочных станциях и ремонта дорог.
Боливия столкнулась с бюджетным кризисом и испытывает нехватку резервов иностранной валюты. В прошлом году Пас и его правоцентристское правительство сменили социалистов, находившихся у власти десятилетиями, и тогда Пас заявил, что страна находится в «экономической, финансовой, энергетической и социальной чрезвычайной ситуации».
Когда Пас вступил в должность, общий долг страны составлял 95% ВВП, и наблюдался постоянный дефицит, отражающий обвал цен на сырьевые товары в 2014 году. Согласно анализу беспартийного глобального экономического аналитического центра Finance for Development Lab, ликвидные резервы Боливии составляли менее одного месяца импорта.
В попытке стабилизировать экономику в феврале правительство запросило $3,3 млрд финансовой помощи у Международного валютного фонда. К марту министр финансов страны заявил, что страна будет производить купонные выплаты по долларовым облигациям. Это привело к повышению кредитного рейтинга страны агентством Moody's.
В том же месяце инфляция в Боливии достигла 15%, что на 10% ниже пикового значения в 25% в июле прошлого года.
Однако в Боливии одновременно проходят и другие протесты. Профсоюз учителей требует создания «единой бесплатной государственной системы образования».
COB объявил бессрочную всеобщую забастовку. «Начиная с сегодняшнего дня объявляется всеобщая, бессрочная и активная забастовка, пока правительство не поймёт требования народа», — заявил генеральный секретарь COB Марио Аргольо перед группой из 1000 сторонников в пятницу на фоне призывов к протесту в Эль-Альто.
Среди требований — повышение минимальной заработной платы на 20%. В настоящее время минимальная зарплата составляет 3300 боливиано ($477,71) в месяц и вступила в силу в январе. Это повышение с 2750 боливиано ($398), установленных в 2025 году.
Пас отклонил требования на прошлой неделе. «Если вы хотите повысить зарплаты, сначала создайте рабочие места», — заявил Пас в городе Кочабамба в пятницу.
Группа также требует повышения пенсий и сокращения зарплат государственным чиновникам.
Source: www.aljazeera.com